Du học Pháp, nên chọn ngành gì, học phí ra sao, trường nào tốt…?
Category: Giáo Dục
Kinh nghiệm học tiếng Pháp chuyên ngành ở Pháp
Chia sẻ kinh nghiệm học chuyên ngành chương trình tiếng Pháp. Lời khuyên cho các bạn đang theo học chương trình tiếng Pháp
Học tiếng Pháp, cũng như học bắt kỳ ngoại ngữ nào khác, chúng ta đều cần có thời gian, nên việc cấp tốc để lấy được bằng sẽ không mang lại hiệu quả. Khi đến Pháp, các bạn sẽ gặp rất nhiều khó khăn trong giao tiếp cũng như theo học chuyên ngành, vì những lý do sau: thiếu từ vựng diễn đạt, phát âm sai, không nắm được nhịp câu của người nói, thiếu kiến thức về văn hoá nên khó đoán tình huống, v.v.
Có bằng DELF B1 ở Việt Nam, có thể xin học vô chuyên ngành ở Pháp
Một số trường tư có thể chấp nhận bạn nếu bạn pass qua một số bài test đầu vào của họ. Tuy nhiên, sau đó bạn phải tự bơi cho các môn học bằng tiếng Pháp của mình, sẽ cực kỳ khó và vất vả khi bạn không hiểu bài và không theo kịp bạn bè cùng lớp. Từ đó, bạn có thể sẽ trở nên tự ti, mất tự tin. Nói chung là sẽ gặp nhiều khó khăn trong việc xoay sở để thi qua các môn chuyên ngành trong thời gian ngắn. Đa phần những bạn lấy được bằng DELF B1 ở Việt Nam, hầu như rất khó để có một đoạn hội thoại trọn vẹn với người Pháp. Huống chi là vào chuyên ngành, nhiều môn học và rất nhiều từ vựng phải học cùng một lúc. Nhồi nhét quá các bạn sẽ không thể nhớ nơi, và dẫn đến bị stress, thậm chí là khủng hoảng tinh thần. Tốt nhất, là nên náng lại học thêm khoá học tiếng Pháp cho tạm vững rùi hãy bắt tay vào học ngành.
Cách đây khoảng 2 năm, mình có tham gia lớp đại học (Bac+3). Trong đó có khoảng 99% là người Pháp, chỉ có một mình mình là người nước ngoài. Mình cực kỳ bị stress mỗi khi có làm test (contrôl continu) trong lớp, hay thi cuối kỳ.
Tại sao kỹ năng nghe hiểu của học viên, sinh viên Việt Nam thường bị kém khi học tiếng nước ngoài
Trong chương trình học của mình, có tiếng Tây Ban Nha và tiếng Trung. Lúc đó, mình thực sự muốn khủng hoảng về ngôn ngữ. Tuy nhiên, cũng có lúc để ý thấy mấy bạn Pháp học tiếng Tây Ban Nha, tiếng Anh sao mà dễ quá. Lý do là từ vựng và cách đọc tiếng Pháp đôi khi cũng hao hao. Nhưng ngược lại, học tiếng Trung thì họ không nhanh bằng người Việt của mình về cách phát âm.
Điều giúp người Pháp giao tiếp tốt, phát triển kỹ năng nghe ngoại ngữ là ngoài việc từ vựng và phát âm gần giống tiếng Pháp, học sinh, sinh viên Pháp còn có rất nhiều cơ hội đi du lịch sang các nước lân cận do trường tổ chức, nghỉ hè ba mẹ dẫn đi, hay đi tự túc với bạn bè…Đây là cơ hội để thực hành, học tập về văn hoá các nước giúp họ phát triển thêm kỹ năng nghe nói. Ngược lại, đó lại là điểm yếu của các bạn sinh viên, và học viên Việt Nam, do không đủ điều kiện về tài chính, hoặc do nhiều nguyên nhân khác.
Với DELF B2, bạn có thể hiểu được bao nhiêu phần trăm bài giảng của thầy/cô
Một số bạn đã có bằng DELF B2 ở Việt Nam khi sang Pháp có thể giao tiếp được. Tuy nhiên, nếu học chương trình tiếng Pháp như đại học chuyên ngành như kinh tế, công nghệ …thì thời gian đầu các bạn sẽ có một ít gian nan. Tuỳ theo chương trình học bạn chọn, nếu là 100% tiếng Pháp thì dĩ nhiên trong lớp đại đa số là người Pháp, nếu chương trình xen kẻ tiếng Anh và tiếng Pháp (chẳng hạn, 50% tiếng Anh, 50% tiếng Pháp) thì lớp học của bạn đại đa phần là người nước ngoài. Tốc độ giảng bài của thầy cô cũng theo tốc độ hiểu bài của lớp. Nếu trong lớp toàn là người Pháp, chỉ có 1 hay 2 bạn là người nước ngoài, thầy cô thường nói chuyện rất nhanh. Ngược lại, nếu đại đa phần lớp học là người nước ngoài, tức không phải người bản xứ nói tiếng Pháp, thì thầy cô sẽ giảng chậm lại. Do đó, các bạn nào không hiểu, tha hồ mà hỏi.
Tuỳ vào độ khó của môn học. Trong quá trình học tập, kỹ năng nghe hiểu của các bạn sẽ tăng dần. Chẳng hạn, lúc đầu bạn hiểu khoảng 50%, sau đó tăng dần đến 90% và 100%. Mức độ hiểu của bạn cũng phụ thuộc vào độ phức tạp của các môn học. Ví dụ, các môn tài chính, tính toán, phân tích kinh doanh có thể khá dể hơn môn triết học, tâm lý học, luật vì từ vựng trừu tượng, nhiều nghĩa.
Ưu và khuyết điểm của chương trình 100% tiếng Pháp và chương trình song ngữ (50% tiếng Pháp, 50% tiếng Anh).
Chương trình học 100% tiếng Pháp | Chương trình song ngữ (50% Pháp – 50% tiếng Anh) | ||
Ưu điểm | Khuyết điểm | Ưu điểm | Khuyết điểm |
Phát triển nhanh kỹ năng nghe hiểu tiếng Pháp | Thời gian đầu không theo kịp bài giảng, chậm hơn các bạn trong lớp | Đỡ bị stress hơn, do có nhiều sinh viên nước ngoài, thầy cô sẽ chú ý giảng chậm hơn | Kỹ năng tiếng Pháp phát triển chậm hơn, do bị chi phối bởi các môn học bằng tiếng Anh |
Đọc nhiều tài liệu tiếng Pháp sẽ hiểu rõ hơn về môn học và lĩnh vực của mình, ở thị trường Pháp và Châu Âu | Tập trung học tiếng Pháp nhiều, có thể sẽ quên tiếng Anh (đối với bạn đã học song ngữ Anh-Pháp) | Có thể thực hành 2 ngôn ngữ cùng một lúc. Đặc biết là có thể làm quen với accent của nguời Pháp khi nói tiếng Anh | Bị rối loạn nhẹ ngôn ngữ trong thời gian đầu, nhằm lẫn từ giữa tiếng Anh và tiếng Pháp |
Tăng sự dũng cảm, sự tự tin sau khoá học nếu bạn hoàn thành khoá học | Mất tự tin và tự ti trong thời gian đầu, do không theo kịp bạn cùng lớp | Đối với những ai chưa vững tiếng Pháp, thì sẽ nhẹ nhàng hơn, các bạn sẽ tự tin hơn khi các bạn hiểu bài | Ỷ y có thể làm bài exam bằng tiếng Anh, nên không trao dồi kỹ năng viết tiếng Pháp |
Bạn sẽ làm gì khi cảm thấy không theo kịp bài giảng của thầy cô, thậm chí là hầu như không hiểu họ nói gì vào những ngày đầu của khoá học
Vì vậy:
- Đừng tự ti, vội đánh mất sự tự tin của mình
- Không nên bỏ nửa chừng chương trình học
- Nếu bạn không hiểu, giờ giải lao hay cuối giờ hỏi thầy/cô
- Nếu thầy/cô không có thời gian lúc đó thì gửi email họ sau
- Xin thầy/cô slides về nhà nghiên cứu, đọc hiểu
- Khi nào không hiểu thì hỏi bạn
- Không nên giữ cái tôi mình quá lớn
- Nhờ bạn này không được thì nhờ bạn khác
Thời gian đầu làm bài nhóm sẽ gặp nhiều vất vả: vậy nên, những ngày đầu nên giao lưu gầy dựng mối quan hệ với bạn bè trong lớp, chỉ ra điểm mạnh của mình, và điểm yếu của mình là tiếng Pháp. Họ sẽ thông cảm khi làm chung nhóm với bạn. Chừng 2-3 tháng dần các bạn sẽ quen. Hay nói cách khác, quen với sự khó khăn, quen để học cách ứng phó. Từ đó, sau một năm là bạn sẽ tiến bộ nhanh tiếng Pháp.
Bản thân mình đã trãi qua không ít khó khăn trong chương trình học 100% tiếng Pháp. Nên mình muốn chia sẻ kinh nghiêm, cũng như động viên các bạn hãy cố gắng, tự tin, dần dần các bạn sẽ quen và phát triển nhanh kỹ năng tiếng Pháp của mình.
Nếu các bạn cần chia sẻ, hay có câu hỏi gì, hãy comment bên dưới bài viết của mình.
Chúc các bạn thành công!
Một số kênh học tiếng Pháp online miễn phí:
- Luyện nghe hiểu
https://apprendre.tv5monde.com/fr (trang tiếng Pháp)
http://apprendre.tv5monde.com/vi (trang tiếng được dịch sang tiếng Việt)
https://savoirs.rfi.fr/fr/apprendre-Enseigner/langue-francaise/journal-en-fran%C3%A7ais-facile
http://www.podcastfrancaisfacile.com/ - Ngữ pháp, từ vựng: www.francaisfacile.com/
- Phát âm
http://phonetique.free.fr/
https://www.laits.utexas.edu/fi/html/pho/02.html - Qua bài hát
http://www.lyricsgaps.com/exercises/filter/language/fr/French
http://chansonsfle.blogspot.com/ - Luyện thi DELF
https://www.ciep.fr/delf-b2-tout-public-mentraine
https://sites.google.com/site/passetondelf/home